Characters remaining: 500/500
Translation

chung tình

Academic
Friendly

The Vietnamese word "chung tình" translates to "to love only one person" or "to be steadfast in love" in English. It describes a deep commitment and loyalty in a romantic relationship, where one partner remains devoted to the other.

Usage Instructions:
  • "Chung tình" is often used to describe relationships where fidelity is important. You can use it to express your feelings about being loyal to someone you love or to talk about someone else's commitment in a relationship.
Example:
  • "Anh ấy rất chung tình với ấy." (He is very devoted to her.)
  • "Tôi tin rằng tình yêu chung tình sẽ bền lâu." (I believe that steadfast love will last long.)
Advanced Usage:

In a more poetic or formal context, "chung tình" can be used in literature or songs to evoke themes of eternal love and loyalty.

Word Variants:
  • "Chung thủy": This is a synonym that also means loyalty or fidelity, often used interchangeably with "chung tình."
  • "Tình yêu chung thủy": This phrase means "faithful love" and emphasizes the aspect of loyalty in romantic relationships.
Different Meanings:

While "chung tình" primarily refers to romantic fidelity, it can also be used to express loyalty in friendships or family relationships, though this is less common.

Synonyms:
  • "Chung thủy" (faithful, loyal)
  • "Trung thành" (loyal, devoted, often used in a broader sense beyond romantic relationships)
Summary:

"Chung tình" embodies the idea of being committed and loyal to one person in a romantic relationship.

verb
  1. To love only one person, to be steadfast in love

Comments and discussion on the word "chung tình"